{"id":198,"date":"2017-10-02T17:21:57","date_gmt":"2017-10-02T14:21:57","guid":{"rendered":"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/?p=198"},"modified":"2021-10-19T14:23:37","modified_gmt":"2021-10-19T11:23:37","slug":"zat-pwe-the-burmese-dance-drama","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/zat-pwe-the-burmese-dance-drama\/","title":{"rendered":"<em>Zat Pwe<\/em>, The Burmese Dance-Drama"},"content":{"rendered":"\n\t\t<style type=\"text\/css\">\n\t\t\t#gallery-1 {\n\t\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-item {\n\t\t\t\tfloat: left;\n\t\t\t\tmargin-top: 10px;\n\t\t\t\ttext-align: center;\n\t\t\t\twidth: 12%;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 img {\n\t\t\t\tborder: 2px solid #cfcfcf;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-1 .gallery-caption {\n\t\t\t\tmargin-left: 0;\n\t\t\t}\n\t\t\t\/* see gallery_shortcode() in wp-includes\/media.php *\/\n\t\t<\/style>\n\t\t<div id='gallery-1' class='gallery galleryid-198 gallery-columns-8 gallery-size-full'><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon landscape'>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur25.jpg'><img width=\"800\" height=\"400\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur25.jpg\" class=\"attachment-full size-full\" alt=\"\" loading=\"lazy\" aria-describedby=\"gallery-1-637\" srcset=\"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur25.jpg 800w, https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur25-640x320.jpg 640w, https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur25-768x384.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt>\n\t\t\t\t<dd class='wp-caption-text gallery-caption' id='gallery-1-637'>\n\t\t\t\tA rare historical photograph showing a scene from a Burmese dance-drama <span>From Dr Georg Buschan: Die Sitten der V\u00f6lker, Stuttgart, Berlin, Leipzig: Union Deutsche Verlagsgesellschaft, SA; photograph R. Grant Brown<\/span>\n\t\t\t\t<\/dd><\/dl>\n\t\t\t<br style='clear: both' \/>\n\t\t<\/div>\n\n<p><i>Zat pwe<\/i> is the classical form of dance-drama in Myanmar. It often includes sung passages as well. The Buddhist <a href=\"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/jataka-tales\/\"><i>Jataka<\/i> stories<\/a> or their adaptations form the most popular literary material for these dramas, hence the name <i>\u201czat\u201d<\/i>,<i><\/i> which indicates a <i>Jataka<\/i>. Stories are, however, also derived from Burmese history. Traditionally, these kinds of plays, accompanied by a <i>saing<\/i> orchestra, dominated by percussion instruments, lasted the whole night.<\/p>\n\n\t\t<style type=\"text\/css\">\n\t\t\t#gallery-2 {\n\t\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-2 .gallery-item {\n\t\t\t\tfloat: left;\n\t\t\t\tmargin-top: 10px;\n\t\t\t\ttext-align: center;\n\t\t\t\twidth: 12%;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-2 img {\n\t\t\t\tborder: 2px solid #cfcfcf;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-2 .gallery-caption {\n\t\t\t\tmargin-left: 0;\n\t\t\t}\n\t\t\t\/* see gallery_shortcode() in wp-includes\/media.php *\/\n\t\t<\/style>\n\t\t<div id='gallery-2' class='gallery galleryid-198 gallery-columns-8 gallery-size-full'><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon landscape'>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur26.jpg'><img width=\"600\" height=\"400\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur26.jpg\" class=\"attachment-full size-full\" alt=\"\" loading=\"lazy\" aria-describedby=\"gallery-2-639\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt>\n\t\t\t\t<dd class='wp-caption-text gallery-caption' id='gallery-2-639'>\n\t\t\t\tA scene from a <em>Ramayana<\/em> play <span>Reproduced from a photograph in the Rangoon National Museum by Jukka O. Miettinen<\/span>\n\t\t\t\t<\/dd><\/dl>\n\t\t\t<br style='clear: both' \/>\n\t\t<\/div>\n\n<p>The golden age of Burmese theatre in the late 18<sup>th<\/sup> and early 19<sup>th<\/sup> centuries produced not only marionette theatre but other forms of drama as well. Court actors from the conquered Thai capital of Ayutthaya and their refined art inspired the Burmese to further innovations. The poet Myawadi Mingyi U Sa (1766\u20131853) dramatised the <i>Ramakien<\/i>, the Thai version of the Indian epic <i>Ramayana<\/i>, for the Burmese stage. This led to the Burmese \u201c<i>Ramayana<\/i> play\u201d, a danced pantomime broadly following the conventions of the <i>khon<\/i> mask theatre of Thailand.<\/p>\n<p>In the <i>Ramayana<\/i> play the Thai tradition is adhered to in the plots, in some of the dance movements, and in the characters with their costumes and decorative papier mach\u00e9 masks, which, however, seem slightly more robust in character compared with the Thai masks, whereas the music and dance techniques are quintessentially Burmese. The <i>Ramayana<\/i> became established in the Burmese literary and visual heritage. The spectacular Ramayana play has, however, become rare in present-day Myanmar. In addition to the Ramayana, the Thais provided another significant series of stories, the originally Javanese <i>Prince Panji<\/i> cycle, which is known as <i>Inao<\/i> in Thailand and Burma.<\/p>\n<h2>The National Dramatists<\/h2>\n<p>The Burmese drama which evolved around the late 18<sup>th<\/sup> century and early 19<sup>th<\/sup> century had been preceded by the <i>nat pwe<\/i> rituals, the comic interludes of the Buddhist <i>nibhatkin<\/i> tableaux, and the <i>zat pwe Jataka<\/i> plays. The first secular play, <i>Maniket Pyazat<\/i>, was written by the court poet Padhetharaza (1684\u20131752), but it was only under King Bodawpaya (1782\u20131819) that Burmese drama began to develop at a faster pace.<\/p>\n<p>The king had a special Ministry of Theatre in charge of theatrical arts, and the court plays became a kind of state ritual. Burma\u2019s main dramatists were U Kyin U (1819\u201353) and U Pon Nya (1807\u201366). Many of their dramas took their themes from <a href=\"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/jataka-tales\/\"><i>Jataka<\/i> stories<\/a>, whose didactic nature and fairy-tale character now gave way to a slightly more realistic world and, particularly in the works of U Pon Nya, to a more psychological portrayal of character. A major reform was the shortening of the dramas from events lasting several nights to performances of only a single evening.<\/p>\n<p>Three plays by U Kyin U, <i>Maho, Dewagombam<\/i>, and <i>Papahein<\/i>, all presenting a kind of Burmese \u201cclassical-romantic\u201d style, have been preserved. Their language is especially valued for its poetic and emotional qualities. As mentioned, U Pon Nya developed drama in a more realistic direction. Although the Hindu-Buddhist <i>karma<\/i> still controls the events, and Buddhist moral precepts still dictate the basic conflict of the plot, U Pon Nya depicts a world that appears to be real, and his characters are psychologically credible. There are still the Prince and Princess, stock characters of Burmese theatre, but in U Pon Nya\u2019s dramas they are accompanied by a range of \u201cordinary\u201d people, sometimes comic, lesser characters, such as peasants and pedlars. Despite the conventions derived from the <a href=\"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/jataka-tales\/\"><i>Jataka<\/i> stories<\/a>, his dramas mirror his times in a colourful and even detailed manner.<\/p>\n\n\t\t<style type=\"text\/css\">\n\t\t\t#gallery-3 {\n\t\t\t\tmargin: auto;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-3 .gallery-item {\n\t\t\t\tfloat: left;\n\t\t\t\tmargin-top: 10px;\n\t\t\t\ttext-align: center;\n\t\t\t\twidth: 12%;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-3 img {\n\t\t\t\tborder: 2px solid #cfcfcf;\n\t\t\t}\n\t\t\t#gallery-3 .gallery-caption {\n\t\t\t\tmargin-left: 0;\n\t\t\t}\n\t\t\t\/* see gallery_shortcode() in wp-includes\/media.php *\/\n\t\t<\/style>\n\t\t<div id='gallery-3' class='gallery galleryid-198 gallery-columns-8 gallery-size-full'><dl class='gallery-item'>\n\t\t\t<dt class='gallery-icon landscape'>\n\t\t\t\t<a href='https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur28.jpg'><img width=\"600\" height=\"400\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/bur28.jpg\" class=\"attachment-full size-full\" alt=\"\" loading=\"lazy\" aria-describedby=\"gallery-3-641\" \/><\/a>\n\t\t\t<\/dt>\n\t\t\t\t<dd class='wp-caption-text gallery-caption' id='gallery-3-641'>\n\t\t\t\tAn outdoor performance of a Burmese dance-drama <span>From Dr Georg Buschan: Die Sitten der V\u00f6lker, Stuttgart, Berlin, Leipzig: Union Deutsche Verlagsgesellschaft, SA; photograph D.A. Ahuja<\/span>\n\t\t\t\t<\/dd><\/dl>\n\t\t\t<br style='clear: both' \/>\n\t\t<\/div>\n\n<p>U Pon Nya\u2019s major plays are <i>Paduma<\/i> (<a href=\"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/paduma\/\">synopsis<\/a>), <i>Wizaya, Kothala, The Water Seller<\/i> (<a href=\"http:\/\/disco.teak.fi\/asia\/the-water-seller\/\">synopsis<\/a>), and <i>Wethandaya<\/i>, the last-mentioned being based on the <i>Vessantra Jataka<\/i>, describing Buddha\u2019s penultimate incarnation. These plays have a distinct formula. As in the marionette plays, the first major scene, presenting the conflict, usually takes place in the throne hall of the palace, where the king is shown in conference with his ministers. The Prince and Princess, the hero and heroine, must often wander in the forest and meet various dangers. The villain of the play, an unethical person, must finally answer for his or her deeds, but the virtuous ruler is lenient, and in many of the plays the villain retires to the woods as an ascetic, leaving the worldly temptations behind him.<\/p>\n<p>The plays are usually performed with dance movements or at least with dance-like gestures employing the classical dance technique described above. A classical percussion-dominated orchestra accompanies the plays. However, as in other Southeast cultures, Burmese plays were rarely orchestrated throughout. The musical structure is based on well-known stock melodies, which the audience associates with basic dramatic situations, for example, triumphal marches, battles, lover\u2019s reunions etc. The actor-dancers speak their lines and also sing in the emotionally laden climaxes. The scripts also permit improvisation, particularly in the comic scenes.<\/p>\n<p>U Pon Nya worked in close contact with the court. He was a personal friend of the king and he wrote six plays especially for the court, where the original manuscripts were kept. Before long, officials in the provinces began to imitate the court, commissioning plays popular in the capital. In this way, the court plays became popular among the ordinary people. Touring troupes created their own versions of the plays, which could be staged in the yards of private mansions or in village squares. The troupes performed to the accompaniment of small orchestras. There were no props; a branch could symbolize a forest and a clothes chest could serve as a throne while the costumes imitated court costumes as far as possible.<\/p>\n<p>Although full-length productions of U Kyin U\u2019s and U Pon Nya\u2019s plays are rare today, they are regarded as classics of Burmese drama.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zat pwe is the classical form of dance-drama in Myanmar. It often includes sung passages as well. The Buddhist Jataka stories or their adaptations form the most popular literary material for these dramas, hence the name \u201czat\u201d, which indicates a Jataka. Stories are, however, also derived from Burmese history. Traditionally, these kinds of plays, accompanied [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2427,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[11],"tags":[46],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198"}],"collection":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=198"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3317,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/198\/revisions\/3317"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2427"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/asia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}