 {"id":572,"date":"2021-11-02T14:53:12","date_gmt":"2021-11-02T12:53:12","guid":{"rendered":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/?p=572"},"modified":"2023-05-03T12:46:15","modified_gmt":"2023-05-03T09:46:15","slug":"orientalismin-pitka-historia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/orientalismin-pitka-historia\/","title":{"rendered":"Orientalismin pitk\u00e4 historia"},"content":{"rendered":"<p>Tanssissa ja muissa taiteissa orientalismilla<a name=\"fr1\" href=\"#fn1\">[1]<\/a> tarkoitetaan yleens&auml; it&auml;isi&auml; kulttuureita eksotisoivaa ja sadunomaistavaa, usein my&ouml;s erotisoivaa kuvaustapaa, joka oli l&auml;nness&auml; muodikasta nimenomaan 1800-luvulla ja 1900-luvun alkupuolella. 1900-luvun loppupuolelta alkaen muiden kulttuurien omimiseen ja niiden esitt&auml;miseen eksoottisen &rdquo;toiseuden&rdquo; edustajina on suhtauduttu hyvin kielteisesti. Avainteos kriittiseen keskusteluun oli Edward W. Saidin vuonna 1978 julkaisema kirja <em>Orientalism<\/em>.<a name=\"fr2\" href=\"#fn2\">[2]<\/a> Tanssin alalla orientalismi on tuottanut paitsi &rdquo;it&auml;maisia&rdquo; fantasioita ja Aasiaan sijoittuvia baletteja my&ouml;s nimenomaan 1900-luvun alussa taiteilijahahmoja, jotka vapaan tanssin pioneerien kanssa uudistivat ja laajensivat l&auml;nsimaisen tanssin keinoja ja kehonkuvaa.<\/p>\n\n\n\n<p>It&auml; on kuitenkin j&auml;tt&auml;nyt j&auml;lkens&auml; l&auml;nsimaisiin esitt&auml;vien taiteiden muotoihin jo paljon ennen eksotisoivaa orientalismia. Antiikin Kreikka ja erityisesti Rooman laaja imperiumi imiv&auml;t vaikutteita niin Aasiasta kuin Pohjois-Afrikasta. Keskiajalla id&auml;st&auml; rantautui vaikutteita Eurooppaan ristiretkien my&ouml;t&auml; &ndash; tanssin alalla esimerkkin&auml; pidet&auml;&auml;n keskiaikaisia <em>morris<\/em>-tansseja.<a name=\"fr3\" href=\"#fn3\">[3]<\/a> My&ouml;s mustalaisperinne kuljetti vaikutteita id&auml;st&auml; l&auml;nteen, etenkin Espanjaan, miss&auml; se j&auml;tti j&auml;lkens&auml; paikallisiin perinteisiin, kuten flamencoon.<\/p>\n\n\n\n<p>1700-luvulla Turkin sulttaanikunnan sotilaallinen uhka Euroopassa lientyi, mutta turkkilaisuus inspiroi yh&auml; monia taiteilijoita. &rdquo;Turkkomanian&rdquo; rinnalla 1600&ndash;1700-luvulla kehittyi toinen, viel&auml; kaukaisempaan kulttuuriin suuntautunut innostus, <em>chinoiserie<\/em> eli Kiina-mania. Se paisui muodin, sisustuksen, arkkitehtuurin ja n&auml;ytt&auml;m&ouml;taiteet kattaneeksi villitykseksi nimenomaan rokokooaikana 1700-luvulla ja s&auml;ilytti asemansa yhten&auml; kulttuurimme sivujuonteena 1900-luvulle saakka. Monissa baleteissa ja oopperoissa esiintyi fantastisia kiinalaishahmoja, joilla ei ollut paljoakaan tekemist&auml; todellisen Kiinan kanssa. Niiden innoittajina toimivat l&auml;nsimaisten matkaajien Kiinassa tekem&auml;t kuvitukset ja sielt&auml; l&auml;nteen tuotujen posliiniesineiden koristemaalaukset.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large wide\"><a href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"644\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs-1024x644.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2424\" srcset=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs-1024x644.jpg 1024w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs-300x189.jpg 300w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs-768x483.jpg 768w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Entree_De_Mahomet_et_ses_docteurs.jpg 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\"\/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Muhammedin ja oppineiden sis&auml;&auml;ntulo 1600-luvun ranskalaisesta hovibaletista.&nbsp;<b> Biblioth&egrave;que nationale de France  ark:\/12148\/btv1b10544045j <a href=\"https:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b10544045j.item\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">gallica.bnf.fr<\/a><\/b><\/figcaption><\/figure><p>Ranskan 1600&ndash;1700-lukujen hovibaleteissa (<em>ballet de cour<\/em>) suosittuja olivat nimenomaan turkkilaiset ja kiinalaiset hahmot. Heid&auml;n kansallisuutensa k&auml;vi ilmi l&auml;hinn&auml; fantastisissa asuissa, ei niink&auml;&auml;n itse tanssissa, joka pitk&auml;lti perustui aikansa ranskalaiseen hovitanssiin, baletin esimuotoon.<a name=\"fr4\" href=\"#fn4\">[4]<\/a> 1700-luvun mittaan orientalistisen taiteen keski&ouml;&ouml;n nousivat viel&auml; arabimaat ja Intia. Persiaan, Intiaan ja arabimaihin sijoittuva laaja tarinakokoelma <em>Tuhannen ja yhden y&ouml;n tarinoita<\/em> k&auml;&auml;nnettiin ensimm&auml;isen kerran l&auml;nsikielille 1700-luvun alussa. Se tarjosi aiheita sadoille erilaisille n&auml;ytt&auml;m&ouml;teoksille, kuten oopperoille, baleteille ja varieteenumeroille.<\/p>\n\n\n\n<p>Osa Intiasta joutui v&auml;lillisesti Britannian siirtomaavallan alle jo 1600-luvulla. Siirtomaavirkailijoista sivistyneimm&auml;t ryhtyiv&auml;t pian tutkimaan ja k&auml;&auml;nt&auml;m&auml;&auml;n intialaista kirjallisuutta englanniksi. N&auml;iden varhaisten orientalistien ansiosta esimerkiksi intialainen draamakirjallisuus tuli l&auml;nness&auml; tutuksi. Sir William Jonesin k&auml;&auml;nn&ouml;s intialaisesta klassikkodraamasta <em>&Scaron;akuntala<\/em> ilmestyi Englannissa vuonna 1789. Pian se k&auml;&auml;nnettiin monille muillekin kielille. N&auml;ytelm&auml; teki vaikutuksen my&ouml;s varhaisromanttisen baletin promoottoriin, tanssikriitikko Th&eacute;ophile Gautiereen, joka muokkasi draamasta vuonna 1858 balettinsa <em>&Scaron;akuntala.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Varhaisromanttisen baletin (jonka my&ouml;t&auml; varvastanssi yleistyi) kultakautta oli 1800-luvun ensimm&auml;inen puolisko. Aikakausi oli my&ouml;s n&auml;ytt&auml;m&ouml;realismin vakiintumisen aikaa. Teoksilta alettiin edellytt&auml;&auml; &rdquo;paikallisv&auml;ri&auml;&rdquo;, eli niiden lavasteiden ja puvustusten tuli heijastaa niit&auml; kulttuureita ja aikakausia, joihin teokset oli sijoitettu. Muodissa olivat Euroopan eksoottisina koetut reuna-alueet, kuten Skotlanti, Espanja ja it&auml;isen Euroopan maat. Baletissa t&auml;m&auml; tarkoitti, ett&auml; tanssinkin tuli heijastaa n&auml;it&auml; kulttuureita. T&auml;m&auml; toteutettiin karakteritansseilla tai niin sanotuilla &rdquo;kansallisilla tansseilla&rdquo;, joita esitettiin erillisin&auml; numeroina klassisella tekniikalla tanssittujen ydinkohtausten rinnalla. Ne toivat liikkeellist&auml; paikallisv&auml;ri&auml; balettitekniikalla tanssivien p&auml;&auml;osan esitt&auml;jien ymp&auml;rille.<a name=\"fr5\" href=\"#fn5\">[5]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Aasialaisteemoista klassinen baletti omaksui nimenomaan idean <em>bajadeerista<\/em> eli intialaisesta temppelitanssijattaresta.<a name=\"fr6\" href=\"#fn6\">[6]<\/a> Yhten&auml; syyn&auml; oli se, ett&auml; Pariisissa vieraili vuonna 1838 temppelitanssijoiden ryhm&auml; Etel&auml;-Intiasta. Yleis&ouml;n joukossa oli paitsi tanssijoita my&ouml;s edell&auml; mainittu kriitikko Th&eacute;ophile Gautier, joka sai esityksest&auml; sytykkeen <em>&Scaron;akuntala<\/em>-baletilleen ja joka my&ouml;s kirjoitti vierailusta innostuneen esseen.<a name=\"fr7\" href=\"#fn7\">[7]<\/a> Varhaisin bajadeeri-aiheinen baletti tehtiin Pariisissa jo 1830-luvulla.<a name=\"fr8\" href=\"#fn8\">[8]<\/a> Tunnetuin versio on kuitenkin Marius Petipan pietarilaisbaletti vuodelta 1877. Gautierin n&auml;kem&auml; intialainen tanssiryhm&auml; ei ollut ensimm&auml;inen intialainen tanssivierailu Pariisissa &ndash; intialaisia tanssijoita oli n&auml;hty siell&auml; jo 1760-luvulla. Aasialaisten taiteilijoiden vierailut olivat silti harvinaisia 1800-luvun j&auml;lkipuoliskolle saakka, jolloin maailmann&auml;yttelyinstituutio avasi portit Euroopan ulkopuolelta tuleville tanssivierailuille.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Maailmann&auml;yttelyt ja tanssi<\/h2>\n\n\n\n<p>Varhaiset maailmann&auml;yttelyt palvelivat j&auml;ttil&auml;ism&auml;isin&auml; n&auml;yteikkunoina maailmaan sellaisena kuin l&auml;nnen suurvallat halusivat sen n&auml;hd&auml;. Ne esitteliv&auml;t keksint&ouml;j&auml;, uusia teknologioita, taidesuuntia sek&auml; et&auml;isi&auml; kulttuureita ja jopa niiden musiikkia ja tanssia. Ennen toista maailmansotaa j&auml;rjestetyt n&auml;yttelyt olivat vaikutuksiltaan eritt&auml;in laajakantoisia. Sodan j&auml;lkeen uudet mediat ja matkailu toivat globalisoituvan maailman muutenkin yh&auml; useampien ulottuville. Ensimm&auml;inen maailmann&auml;yttely pidettiin Lontoossa vuonna 1851. Se oli menestys: k&auml;vij&ouml;it&auml; oli yli kuusi miljoonaa, ja n&auml;yttely tarjosi perusformaatin, jota sitten varioitiin ja kehiteltiin muualla.<a name=\"fr9\" href=\"#fn9\">[9]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Varhaisiin maailmann&auml;yttelyihin osallistui yleens&auml; 20&ndash;30 maata, joukossa imperiumien siirtomaita L&auml;hi-id&auml;st&auml;, Afrikasta ja nimenomaan Aasiasta. N&auml;yttelyalueen pohjaratkaisu konstruoitiin vastaamaan tarkkaan j&auml;rjest&auml;j&auml;valtion kulloisiakin poliittisia strategioita. Britannialla, Ranskalla ja Yhdysvalloilla oli useimmiten keskeinen asema maailmann&auml;yttelyiss&auml;, riippuen siit&auml;, miss&auml; niist&auml; n&auml;yttely kulloinkin j&auml;rjestettiin. Siirtomaat olivat n&ouml;yr&auml;sti sivummalla, lapsenomaisten, primitiivisten holhokkien asemassa.<\/p>\n\n\n\n<p>Siit&auml; huolimatta vieraiden kulttuurien esittelyll&auml; oli laajakantoiset seuraukset. Britannia esitteli kattavasti Intian k&auml;sit&ouml;it&auml; ja arkkitehtuuria, mik&auml; ruokki vuosikymmeni&auml; Intia-maniaa. Se heijastui kuvataiteisiin, arkkitehtuuriin, muotoiluun, muotiin, musiikkiin, teatteriin ja tanssiin. Samanlaiset seuraukset oli Japani-n&auml;yttelyill&auml;. Japani-villityksen eli <em>japonismen<\/em> seurauksena syntyi monia varietee-esityksi&auml;, operetteja ja muun muassa Giacomo Puccinin ooppera <em>Madama Butterfly<\/em>, jossa japanilaisuutta kuvattiin l&auml;nsimaisin instrumentein, l&auml;nsimaisen taidemusiikin s&auml;&auml;nt&ouml;ihin nojaten. Orientalismille onkin tyypillist&auml;, ett&auml; uudet teokset perustuvat aiempiin orientalistisiin teoksiin. Monilla taiteen aloilla esineet ja rakennusten kopiot riittiv&auml;t inspiraation l&auml;hteeksi. Musiikin ja tanssin alalla vaikutteita omaksuttiin my&ouml;s el&auml;vist&auml; esiintyjist&auml;, joita n&auml;htiin esimerkiksi juuri maailmann&auml;yttelyiss&auml;.<\/p>\n\n\n\n<p>Nykyn&auml;k&ouml;kulmasta maailmann&auml;yttelyiden vastenmielisin piirre oli el&auml;vien ihmisten n&auml;ytteillepano. N&auml;yttelyihin kuljetettiin siirtomaista tuhansia ihmisi&auml;, joita sitten esiteltiin kulttuurinsa tyyppiedustajina aluksi el&auml;intarhoissa. Jos alkuper&auml;isi&auml; esimerkkihenkil&ouml;it&auml; ei aina ollut riitt&auml;v&auml;sti, saattoivat esimerkiksi pariisilaiset ilotyt&ouml;t tienata lis&auml;ansioita mustaamalla kasvonsa ja liittym&auml;ll&auml; joukon jatkoksi.<a name=\"fr10\" href=\"#fn10\">[10]<\/a> Ihmisn&auml;yttelyiden taustalla vaikutti useita tekij&ouml;it&auml;. Ensinn&auml;kin 1880-luvulla n&auml;yttelyit&auml; pyrittiin viihteellist&auml;m&auml;&auml;n, jotta k&auml;vij&auml;m&auml;&auml;r&auml;t kasvaisivat. Toisaalta antropologia tieteenhaarana syntyi samoihin aikoihin. Se palveli aluksi imperialismia pyrkiess&auml;&auml;n muun muassa kallonmittauksin osoittamaan, ett&auml; muut rodut ovat valkoista rotua alemmalla kehitystasolla.<\/p>\n\n\n\n<p>Ihmisarvoa alentavista asetelmista koitui jotain hyv&auml;&auml;kin. N&auml;yttelyalueille rakennettujen siirtomaakylien ja -paviljonkien yhteyteen pystytetyt etniset ravintolat ja teehuoneet kaipasivat ohjelmaa. Niinp&auml; siirtomaista alettiin tuoda l&auml;nteen my&ouml;s esiintyvi&auml; taiteilijoita. 1800-luvun lopusta ja 1900-luvun alkuvuosikymmenist&auml; muodostuikin pitk&auml;lti juuri maailmann&auml;yttelyiden my&ouml;t&auml; orientalismin huippukausi. Taiteilijoille n&auml;yttelyt toimivat ikkunana aivan uudenlaisiin taidek&auml;sityksiin. Monet yksinkertaisesti vain kopioivat teemoja tai tekniikoita ja liimailivat niit&auml; omiin teoksiinsa. Jotkut taas pys&auml;htyiv&auml;t pohtimaan kokemuksiaan syvemmin ja kykeniv&auml;t siksi luomaan jotain aivan uutta, kuten Claude Debussy kuultuaan Pariisissa jaavalaistagamelan-musiikkia. My&ouml;s lukuisat tanssijat saivat innoitusta vieraiden kulttuurien taide- ja kehok&auml;sityksist&auml;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Orientalistisen tanssin kultakausi<\/h2>\n\n\n\n<p>Maailmann&auml;yttelyiden my&ouml;t&auml; Eurooppaan saapuneet aasialaiset tanssivierailut olivat suurtapahtumia, joiden vaikutus s&auml;teili laajalti tanssintekij&ouml;idenkin piiriin. 1800-luvun lopulla alkanut ns. vapaa taidetanssi oli merkitt&auml;vin reaktio aikakauden akateemista tanssitraditiota vastaan. Sen rinnalla kehittynyt orientalismi ja laajempi eksotismi &ndash; yleisesti Euroopan ulkopuolisiin kulttuureihin kohdistuva kiinnostus &ndash; muodostivat toisen keinon murtaa 1800-luvulla syntyneit&auml; ihmiskehon esitt&auml;misen konventioita. Vapaa tanssi ja eksotismi eiv&auml;t olleet toisiaan poissulkevia suuntauksia: vapaan tanssin edustajat esittiv&auml;t toisinaan eksoottisia numeroita, kun taas orientalisteilla saattoi olla taustansa vapaassa tanssissa.<\/p>\n\n\n\n<p>1800-luvun loppupuolelta eteenp&auml;in aasialaiset tanssivierailut yleistyiv&auml;t. Valtavan suosion saivat vuonna 1889 Pariisissa esiintyneet jaavalaiset tanssijat.<a name=\"fr11\" href=\"#fn11\">[11]<\/a> Menestys oli niin suuri, ett&auml; jaavalaisia tanssijoita tuotiin Eurooppaan my&ouml;hemminkin. Vuonna 1900 Siamin kuninkaallinen tanssiryhm&auml; vieraili Pariisissa ja Pietarissa. Kuusi vuotta my&ouml;hemmin Kambod&#382;an hovitanssijat esiintyiv&auml;t Marseillen siirtomaan&auml;yttelyss&auml;. Intialaisia ja srilankalaisia tansseja oltiin n&auml;hty Pariisissa ensi kerran jo vuonna 1883. Vuosi 1931 toi puolestaan balilaiset tanssijat Pariisiin. Vierailijoiden joukossa oli monia valovoimaisia taiteilijapersoonallisuuksia. Useat heist&auml; tekiv&auml;t sittemmin laajoja l&auml;nnenkiertueita, jotka ylsiv&auml;t toisinaan Suomeenkin.<a name=\"fr12\" href=\"#fn12\">[12]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>N&auml;in aasialaiset tanssit tulivat l&auml;nsimaisen yleis&ouml;n ja l&auml;nsimaisten taiteilijoiden ulottuville. Joskus tanssit olivat traditionaalisia, mutta useimmiten ne oli esimerkiksi lyhent&auml;m&auml;ll&auml; adaptoitu l&auml;nsimaiselle yleis&ouml;lle soveltuviksi. 1900-luvun alussa monet l&auml;nsimaiset tanssintekij&auml;t innoittuivat aasialaisista perinteist&auml; ja ryhtyiv&auml;t k&auml;ytt&auml;m&auml;&auml;n mielikuvia niist&auml; omissa t&ouml;iss&auml;&auml;n. Orientalismin buumi huipentui vuosina 1905 ja 1906. Vuonna 1905 amerikkalainen Ruth St. Denis esitti ensi kerran intialaisfantasiansa <em>Radha<\/em>. Samana vuonna Mata Hari piti ensimm&auml;isen julkisen n&auml;yt&ouml;ksens&auml; &rdquo;jaavalaisena&rdquo; tanssijattarena Pariisissa, ja seuraavana vuonna kanadalaissyntyinen Maud Allan esitti ensimm&auml;isen kerran skandaalink&auml;ryisen tulkintansa <em>Salomen <\/em>tanssista.<\/p>\n\n\n\n<p>Markuksen evankeliumin mainitsema Salome, joka tanssillaan sai is&auml;puolensa teloittamaan Johannes Kastajan, oli jo 1870-luvulta alkaen kiinnostanut eurooppalaisia taiteilijoita, kuten ranskalaista symbolistimaalaria Gustave Moreauta ja irlantilaista kirjailijaa Oscar Wildea. J&auml;lkimm&auml;inen julkaisi aiheesta vuonna 1891 n&auml;ytelm&auml;n <em>Salome<\/em>, jonka Richard Strauss s&auml;velsi oopperaksi vuonna 1905. Tanssillaan tahtonsa l&auml;pi saava eroottinen <em>femme fatale<\/em> oli orientalistiartisteille herkkupala, ja lukemattomat tanssijattaret tekiv&auml;t siit&auml; omia versioitaan. Salomen L&auml;hi-id&auml;n ja arabimaiden tansseja hyvin vapaasti simuloiva &rdquo;it&auml;m&auml;inen huntutanssi&rdquo; vakiintui pitk&auml;ksi aikaa orientalistisen tanssin ohjelmistoon ja sai my&ouml;s kestosuosikin aseman kabareiden ja y&ouml;kerhojen eroottisena numerona.<a name=\"fr13\" href=\"#fn13\">[13]<\/a> Suomeen avioituneen Ballets su&eacute;dois&rsquo;n tanssijan Edith von Bonsdorffin soolo-ohjelmistoon kuului h&auml;nen oma versionsa <em>Salomen tanssista<\/em>. Ensimm&auml;isen kerran h&auml;n esitti sen Helsingiss&auml; jo 1920-luvulla. Vuonna 1951 h&auml;n kehitteli teemasta kansallisbaletillemme kokoillan teoksen.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large tall\"><a href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"756\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari-756x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-683\" srcset=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari-756x1024.jpg 756w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari-222x300.jpg 222w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari-768x1040.jpg 768w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/JOM2-2-matahari.jpg 1034w\" sizes=\"auto, (max-width: 756px) 100vw, 756px\"\/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Mata Harin l&auml;pimurtoesitys it&auml;maisena tanssijana kunnianarvoisassa Mus&eacute;et Guimet&rsquo;ssa Pariisissa vuonna 1905. <b><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Mata_Hari_dancing_in_the_Mus%C3%A9e_Guimet_(1905)_-_1.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Wikimedia Commons<\/a><\/b><\/figcaption><\/figure><p>It&auml;maisten tanssien buumi jatkui aina toiseen maailmansotaan asti. Orientalistisilla numeroilla oli omat erityisvahvuutensa. Niiden kautta voitiin tavoitella mystist&auml; henkisyytt&auml; ja rituaalinomaisuutta &ndash; joilla tosin hyvin harvoin oli mit&auml;&auml;n tekemist&auml; oikeiden aasialaisten uskontojen tai filosofioiden kanssa. Numerot tarjosivat my&ouml;s mahdollisuuden peiteltyyn ja usein my&ouml;s avoimeen eroottisuutteen niukan tai ainakin l&auml;pikuultavan puvustuksen ansiosta. Useimmat orientalistiset tanssijattaret esiintyiv&auml;t aikakauden tavan mukaan taiteilijanimill&auml;. Esimeriksi Maud Allanin oikea nimi oli Beulah Maide Durrant, Mata Harin tytt&ouml;nimi oli Margaretha Zelle, ja Ruth St. Denisin oikea nimi oli proosallisesti vain Ruth Dennis. Monet loivat my&ouml;s tekaistun henkil&ouml;historian, kuuluisimpana heist&auml; vakoilusta syytettyn&auml; teloitettu Mata Hari, joka oli julkisuudessa omaksunut jaavalaisen prinsessan roolin.<\/p>\n\n\n\n<p>Orientalistiset tanssit olivat 1900-luvulla useimmiten naistanssijoiden itselleen luomia lyhyehk&ouml;j&auml; numeroita. Aasia-teema heijastui kuitenkin muun muassa ven&auml;l&auml;isen Sergei Djagilevin johtamaan Ballet russesiin, joka kiersi laajalti maailmaa vuosina 1909&ndash;1920. Djagilevin alkuidea oli esitell&auml; ven&auml;l&auml;ist&auml; balettia Euroopassa. Vuonna 1909 h&auml;n toi Pariisiin Mihail Fokinin baletin <em>Kleopatra<\/em>. Teemana Egyptikin kuului orientalismin piiriin, ja baletin tanssinumerot sis&auml;lsiv&auml;t egyptil&auml;isten tanssien lis&auml;ksi juutalaisia ja syyrialaisia tansseja. Seuraavana vuonna ryhm&auml; toi Pariisin Nikolai Rimski-Korsakovin sinfoniseen runoelmaan perustuvan Mihail Fokinin baletin <em>&Scaron;eherazade<\/em>. Sen nimihenkil&ouml; on <em>Tuhannen ja yhden y&ouml;n tarinoiden<\/em> vangittu kertojatar, joka henkens&auml; s&auml;ilytt&auml;&auml;kseen kertoo vangitsijalleen tarinoita y&ouml; toisensa j&auml;lkeen.<\/p>\n\n\n\n<p><em>&Scaron;eherazadesta <\/em>tuli valtava menestys ja yksi 1900-luvun alun orientalismin kulmakivi&auml;. Sen peruskuvasto, jossa k&auml;yri&auml; sapeleitaan heiluttavat miehet ovat julmureita ja naiset taipuisia ja v&auml;h&auml;pukeisia uhreja, noudattaa t&auml;ysin orientalismin kaavaa. <em>&Scaron;eherazadessa <\/em>it&auml; on kuitenkin selke&auml;sti Ven&auml;j&auml;n oma it&auml; eli Keski-Aasia.<a name=\"fr14\" href=\"#fn14\">[14]<\/a> L&auml;nness&auml; teoksen koettiin heijastavan ven&auml;l&auml;ist&auml; alkuvoimaa ja it&auml;ist&auml; kulttuuria. <em>&Scaron;eherazade<\/em>-tulkinnan ehk&auml; vallankumouksellisin elementti oli sen visualisointi. L&eacute;on Bakstin v&auml;rikyll&auml;inen lavastus ja nimenomaan puvustus loivat uuden trendin. Bakst k&auml;ytti naistanssijoiden puvustuksessa ihonv&auml;rist&auml;, vartaloa my&ouml;t&auml;ilev&auml;&auml; alusasua, joka loi vaikutelman siit&auml;, ett&auml; tanssija olisi harsojensa ja korujensa alla alasti. Laajemminkin naisten muotiin omaksuttiin sulkakoristeiset turbaanit sek&auml; pussimaiset haaremihousut ja l&ouml;ys&auml;t liehuvat tunikat, jotka vapauttivat kehon korsettien puristuksesta.<\/p>\n\n\n\n<p>Mieskehoon ja -tanssiin orientalismi j&auml;tti v&auml;h&auml;isemm&auml;t j&auml;ljet. <em>&Scaron;eherazadessa<\/em> Mihail Fokin loi hieman uudenlaista mieskuvaa, kun Vatslav Ni&#382;inskin tulkitsema orjan hahmo tanssi pussihousuissa ja paljain k&auml;sivarsin. Fokin teki Ni&#382;inskille vuonna 1912 my&ouml;s orientalistisen, mutta huonosti menestyneen koreografian <em>Sininen jumala<\/em>. Teos sijoittui Intiaan, mutta sen inspiraatio kumpusi Siamin baletin vuonna 1900 Pietarissa esitt&auml;mist&auml; tansseista. Fokin teki samalta pohjalta my&ouml;s ruotsalaisen Rolf de Mar&eacute;n johtaman Ballet su&eacute;dois -ryhm&auml;n p&auml;&auml;tanssijalle, Jean B&ouml;rlinille, tunnistettavammin siamilaisvaikutteisen soolon. Orientalistien tavan mukaan tanssin alkuper&auml;&auml; tai mahdollista autenttisuutta ei korostettu ja numeroa esitettiin tarpeen mukaan eri nimin: <em>Siamilainen tanssi<\/em>, <em>Taivaallinen tanssi<\/em> tai <em>It&auml;mainen tanssi<\/em>.<a name=\"fr15\" href=\"#fn15\">[15]<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>1930-luvun mittaan aasialaisten taiteilijoiden vierailut l&auml;nness&auml; yleistyiv&auml;t. Samoihin aikoihin l&auml;nsimaiset tanssijat &ndash; ja taiteilijat ylip&auml;&auml;t&auml;&auml;n &ndash; alkoivat my&ouml;s matkustaa Aasiaan opiskellakseen siell&auml; autenttisia traditioita. Ensi k&auml;den tieto aasialaisista perinteist&auml; alkoi v&auml;hitellen saavuttaa l&auml;nsimaiset taiteilijat, ja orientalismi heijastui Suomeenkin. T&auml;nne ylt&auml;neit&auml; varhaisia aasialaisvierailuja sivuttiinkin jo aiemmin. Samoihin aikoihin 1920&ndash;30-luvuilla joukko suomalaisia tanssintekij&ouml;it&auml; loi ja esitti omia, usein lyhyit&auml; it&auml;maisia numeroitaan.<a name=\"fr16\" href=\"#fn16\">[16]<\/a><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full tall\"><a href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/paula_tuovinen.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"967\" src=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/paula_tuovinen.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2525\" srcset=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/paula_tuovinen.jpg 800w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/paula_tuovinen-248x300.jpg 248w, https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/paula_tuovinen-768x928.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 800px) 100vw, 800px\"\/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Paula Tuovinen on yksi suomalaisista tanssijoista ja koreografeista, jotka ovat opiskelleet erilaisia tanssin muotoja Aasiassa. <em>Triangeli<\/em>-teoksessaan vuodelta 1993 h&auml;n hy&ouml;dynsi srilankalaisten ns. alamaan tanssien tekniikkaa. <i>Matti Niemi<\/i>.<\/figcaption><\/figure><p>Toisen maailmansodan j&auml;lkeen orientalistisen tanssin perinne hiipui. Lyhyist&auml; numeroista kootut sikerm&auml;esitykset menettiv&auml;t suosiotaan, ja useimmat aasialaisista siirtomaista itsen&auml;istyiv&auml;t. Perinteisess&auml; tanssihistorian kaanonissa orientalistiset kokeilut kuitataan usein outoina, ehk&auml; hieman huvittavinakin kuriositeetteina, vaikka niiden suosio oli omana aikanaan suuri ja ne laajensivat tanssin ilmaisukeinoja. Suhde aasialaisiin perinteisiin muuttui j&auml;lleen 1900-luvun loppupuolella, kun japanilainen <em>buto<\/em> valloitti maailmaa ja l&auml;nsimaiset tanssintekij&auml;t alkoivat kouluttautua Aasiassa ja aasialaisissa jooga-, taistelutaito- ja tanssitekniikoissa. N&auml;m&auml; vaikutteet n&auml;kyv&auml;t esimerkiksi kontakti-improvisaatiossa ja monissa somaattisissa menetelmiss&auml;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Viitteet<\/h2>\n\n\n\n<p><a name=\"fn1\" href=\"#fr1\">1<\/a> &rdquo;Orientalismi&rdquo; on mutkikas ja monia merkityksi&auml; kantava termi, joka viime vuosikymmenin&auml; on ollut vilkkaan akateemis-poliittisen keskustelun aiheena. Brittil&auml;isess&auml; imperiumissa sill&auml; tarkoitettiin 1700- ja 1800-luvuilla ja aina 1900-luvun alkupuolelle asti positiivista asennetta, jolla jotkut siirtomaavirkailijat suhtautuivat Aasian siirtomaiden ja nimenomaan Intian kieliin, kulttuureihin ja lains&auml;&auml;d&auml;nt&ouml;&ouml;n. &rdquo;Orientalisteilla&rdquo; siis voidaan tarkoittaa varhaisia Aasian tutkijoita ja vastaavasti &rdquo;orientalismilla&rdquo; kaikkea sit&auml; tietoa, jonka varhaiset orientalistit Aasiasta ker&auml;siv&auml;t. Kuvataiteessa orientalisteilla taas tarkoitetaan 1800-luvun maalareita, jotka erikoistuivat Pohjois-Afrikan ja arabimaiden kuvauksiin.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn2\" href=\"#fr2\">2<\/a> Edward W. Saidin alulle panemaa suuntausta kutsutaan j&auml;lkikoloniaaliseksi kritiikiksi. Se on saanut monia merkitt&auml;vi&auml; kannattajia niin id&auml;ss&auml; kuin l&auml;nness&auml;. Ilmestymisest&auml;&auml;n l&auml;htien Saidin kirja on saanut osakseen my&ouml;s poikkeuksellisen kovaa arvostelua. Saidin kritisoijiin lukeutuvat muun muassa Bernard Lewis, Ernst Gebler, William Montgomery Watt, Robert Irwin ja ennen kaikkea John MacKenzie, jonka ymp&auml;rille on kasvanut uusi koulukunta, imperialismin tutkimus.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn3\" href=\"#fr3\">3<\/a> Morris-tanssit ovat nimenomaan Englannissa esitettyj&auml;, alun perin miesten ryhm&auml;tansseja, joissa k&auml;ytet&auml;&auml;n usein miekkoja, keppej&auml;, k&auml;siliinoja ja kelloja. Varhaisimmat kirjalliset tiedot niist&auml; ovat per&auml;isin 1400-luvulta. Morris viittaa maureihin (Pohjois-Afrikan muslimien vanhahtava yleisnimitys). Tansseista tunnetaan versioita muualtakin Euroopasta kuten Italian <em>moresca<\/em>, Espanjan <em>morisca<\/em> ja Ranskan <em>moresque<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn4\" href=\"#fr4\">4<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Christout, Marie-Fran&ccedil;ois. 1987. &amp;lt;em&amp;gt;The Ballet de Cour in the 17th century&amp;lt;\/em&amp;gt;. Gen&egrave;ve: Editions Minkoff.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/christout-1987\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Christout 1987<\/a>, 115.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn5\" href=\"#fr5\">5<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Arkin, Lisa C. &amp;amp; Smith, Marian. 1997. &rdquo;National Dance in the Romantic Ballet.&rdquo; Teoksessa Lynn Garafola, toim. &amp;lt;em&amp;gt;Rethinking the Sylph: New Perspectives on the Romantic Ballet.&amp;lt;\/em&amp;gt; Hannover ja Lontoo: Wesleyan University Press, University Press of New England, 11&ndash;68.&nbsp;&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/arkin-smith-1997\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Arkin &amp; Smith 1997<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn6\" href=\"#fr6\">6<\/a> &rdquo;It&auml;maista&rdquo; tai intialaista tanssijaa tarkoittava termi <em>bajadeeri <\/em>on per&auml;isin portugalinkielisest&auml; tanssijaa tarkoittavasta sanasta <em>bailadeira.<\/em> Portugalilaiset olivat ensimm&auml;isin&auml; perustamassa siirtomaita Intian rannikolle.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn7\" href=\"#fr7\">7<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Arkin, Lisa C. &amp;amp; Smith, Marian. 1997. &rdquo;National Dance in the Romantic Ballet.&rdquo; Teoksessa Lynn Garafola, toim. &amp;lt;em&amp;gt;Rethinking the Sylph: New Perspectives on the Romantic Ballet.&amp;lt;\/em&amp;gt; Hannover ja Lontoo: Wesleyan University Press, University Press of New England, 11&ndash;68.&nbsp;&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/arkin-smith-1997\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Arkin &amp; Smith 1997<\/a>, 35; <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;Guest, Ivor. 1986. &amp;lt;em&amp;gt;Gautier on Dance.&amp;lt;\/em&amp;gt; London: Dance Books.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/guest-1986\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Guest 1986<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn8\" href=\"#fr8\">8<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;Kirstein, Lincoln. 1984.&nbsp;&amp;lt;em&amp;gt;Four Centuries of Ballet. Fifty Masterworks.&amp;lt;\/em&amp;gt;&nbsp;New York: Dover Publications.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/kirstein-1984\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Kirstein 1984<\/a>, 26.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn9\" href=\"#fr9\">9<\/a> Kokonaiskuvan maailmann&auml;yttelyiden kehityksest&auml; saa l&auml;hteest&auml; <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;Greenhalgh, Paul. 1988.&nbsp;&amp;lt;em&amp;gt;Ephemeral Vistas, The Expositions Universelles, Great Exhibitions and World&rsquo;s Fairs, 1851&ndash;1939&amp;lt;\/em&amp;gt;. Manchester: Manchester University Press.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/greenhalgh-1988\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Greenhalgh 1988<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn10\" href=\"#fr10\">10<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;D&eacute;coret-Ahiha, Anne. 2004&amp;lt;em&amp;gt;. Les dances exotiques en France 1880&ndash;1940&amp;lt;\/em&amp;gt;. Pantin: Centre national de la danse.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/decoret-ahiha-2004\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">D&eacute;coret-Ahiha 2004<\/a>, 22.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn11\" href=\"#fr11\">11<\/a> Cohen 2010, 154.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn12\" href=\"#fr12\">12<\/a> Tietoa Suomessa vierailleista varhaisista aasialaistaiteilijoista saa l&auml;hteest&auml; <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Thuring, Anna. 2018. &rdquo;Populaaria orientalismia ja satunnaisia aasialaisvieraita&rdquo;. Teoksessa &amp;lt;em&amp;gt;Ikkunat auki it&auml;&auml;n! Sata vuotta Aasiaa Suomen n&auml;ytt&auml;m&ouml;ill&auml;.&amp;lt;\/em&amp;gt; Helsinki: Taideyliopiston Teatterikorkeakoulu, 15&ndash;33.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/thuring-2018\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Thuring 2018<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn13\" href=\"#fr13\">13<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Buonaventura, Wendy. 1989. &amp;lt;em&amp;gt;Serpent of the Nile, Women and Dance in the Arab World&amp;lt;\/em&amp;gt;. London: Saqi Books.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/buonaventura-1989\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Buonaventura 1989<\/a>, 117&ndash;146.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn14\" href=\"#fr14\">14<\/a> <a class=\"glossaryLink\"  aria-describedby=\"tt\"  data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Banes, Sally. 1999. &rdquo;Firebird and the Idea of Russianness&rdquo;. Teoksessa &amp;lt;em&amp;gt;The Ballets Russes and Its World.&amp;lt;\/em&amp;gt; Lynn Garafola ja Nancy Van Norman Baer (toim.). New Haven\/London: Yale University Press.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\"  href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/banes-1999\/\"  data-mobile-support=\"0\"  data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex='0' role='link'>Banes 1999<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn15\" href=\"#fr15\">15<\/a> <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;N&auml;slund, Erik. 2008. &amp;lt;em&amp;gt;Rolf de Mar&eacute; &ndash; konstsamlare, balettledare, museiskapare&amp;lt;\/em&amp;gt;. Tukholma: Bokf&ouml;rlaget Lagenki&ouml;ld.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/naslund-2008\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">N&auml;slund 2008<\/a>, 143, 153.<\/p>\n\n\n\n<p><a name=\"fn16\" href=\"#fr16\">16<\/a> Laajemmin l&auml;hteess&auml; <a class=\"glossaryLink\" aria-describedby=\"tt\" data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;!-- wp:paragraph --&amp;gt;\n&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;meta charset=&amp;quot;utf-8&amp;quot;&amp;gt;Miettinen, Jukka O.. 2018. &rdquo;Leena Rintala &ndash; tanssija id&auml;n ja l&auml;nnen v&auml;liss&auml;&rdquo;. Teoksessa&amp;lt;em&amp;gt; Ikkunat auki it&auml;&auml;n! Sata vuotta Aasiaa Suomen n&auml;ytt&auml;m&ouml;ill&auml;&amp;lt;\/em&amp;gt;. Helsinki: Taideyliopiston Teatterikorkeakoulu, 46&ndash;49.&amp;lt;\/p&amp;gt;\n&amp;lt;!-- \/wp:paragraph --&amp;gt;&lt;\/div&gt;\" href=\"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/glossary\/miettinen-2018\/\" data-mobile-support=\"0\" data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]' tabindex=\"0\" role=\"link\">Miettinen 2018<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">L&auml;hteet<\/h2>\n\n\n\n<p>Arkin, Lisa C. &amp; Smith, Marian. 1997. &rdquo;National Dance in the Romantic Ballet&rdquo;. Teoksessa <em>Rethinking the Sylph, New Perspectives on the Romantic Ballet.<\/em> Lynn Garafola (toim.). Hanover, New England: Wesleyan University Press, 39&ndash;47.<\/p>\n\n\n\n<p>Banes, Sally. 1999. &rdquo;Firebird and the Idea of Russianness&rdquo;. Teoksessa <em>The Ballets Russes and Its World.<\/em> Lynn Garafola ja Nancy Van Norman Baer (toim.). New Haven\/London: Yale University Press.<\/p>\n\n\n\n<p>Buonaventura, Wendy. 1989. <em>Serpent of the Nile, Women and Dance in the Arab World<\/em>. London: Saqi Books.<\/p>\n\n\n\n<p>Christout, Marie-Fran&ccedil;ois. 1987. <em>The Ballet de Cour in the 17th century<\/em>. Gen&egrave;ve: Editions Minkoff.<\/p>\n\n\n\n<p>D&eacute;coret-Ahiha, Anne. 2004<em>. Les dances exotiques en France 1880&ndash;1940<\/em>. Pantin: Centre national de la danse.<\/p>\n\n\n\n<p>Greenhalgh, Paul. 1988. <em>Ephemeral Vistas, The Expositions Universelles, Great Exhibitions and World&rsquo;s Fairs, 1851&ndash;1939<\/em>. Manchester: Manchester University Press.<\/p>\n\n\n\n<p>Guest, Ivor. 1986. <em>Gautier on Dance.<\/em> London: Dance Books.<\/p>\n\n\n\n<p>Kirstein, Lincoln. 1984. <em>Four Centuries of Ballet. Fifty Masterworks.<\/em> New York: Dover Publications.<\/p>\n\n\n\n<p>MackKenzie, John M.. 1995. <em>Orientalism: History, Theory and the Arts. <\/em>Manchester\/New York: Manchester University Press.<\/p>\n\n\n\n<p>Miettinen, Jukka O.. 2018. &rdquo;Leena Rintala &ndash; tanssija id&auml;n ja l&auml;nnen v&auml;liss&auml;&rdquo;. Teoksessa<em> Ikkunat auki it&auml;&auml;n! Sata vuotta Aasiaa Suomen n&auml;ytt&auml;m&ouml;ill&auml;<\/em>. Helsinki: Taideyliopiston Teatterikorkeakoulu, 46&ndash;49.<\/p>\n\n\n\n<p>N&auml;slund, Erik. 2008. <em>Rolf de Mar&eacute; &ndash; konstsamlare, balettledare, museiskapare<\/em>. Tukholma: Bokf&ouml;rlaget Lagenki&ouml;ld.<\/p>\n\n\n\n<p>Said, Edward. 1978. <em>Orientalism<\/em>. London: Routledge &amp; Kegan.<\/p>\n\n\n\n<p>Thuring, Anna. 2018. &rdquo;Populaaria orientalismia ja satunnaisia aasialaisvieraita&rdquo;. Teoksessa <em>Ikkunat auki it&auml;&auml;n! Sata vuotta Aasiaa Suomen n&auml;ytt&auml;m&ouml;ill&auml;.<\/em> Helsinki: Taideyliopiston Teatterikorkeakoulu, 15&ndash;33.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tanssissa ja muissa taiteissa orientalismilla[1] tarkoitetaan yleens&auml; it&auml;isi&auml; kulttuureita eksotisoivaa ja sadunomaistavaa, usein my&ouml;s erotisoivaa [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-572","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-2-baletin-ylisukupolvinen-jatkumo"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/572","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=572"}],"version-history":[{"count":28,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/572\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2955,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/572\/revisions\/2955"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=572"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=572"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/disco.teak.fi\/tanssin-historia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=572"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}